Překlad "като сега" v Čeština


Jak používat "като сега" ve větách:

Надявам се да не съм те събудила, тъй като сега е Великден.
Jsou Velikonoce, tak doufám, že jsem tě nevzbudila.
Тъкмо започнахме да разбиваме защитната им линия и като шурна тоя ми ти дъжд, точно като сега...
Celá jejich linie se... prostě rozpadala. A najednou začalo pršet, hrozná průtrž, právě jako teď.
Според мен няма да е забавно като сега.
Říkám jí, že pak už bychom si neužili.
Ще ти бъде добре с мен, Леон... и не винаги като сега.
Jsi na mě hrozně hodnej, nejsem na to zvyklá.
Все пак това е филм за 60 милиона... и не съм свикнал да не знам нищо, като сега.
Mluvíme tu o 60ti milionovém filmu... a v takovém případě nejsem zvyklý držet se tak stranou.
Е, то и моите са шоколадови след като сега съм боядисан.
Samozřejmě moje je teď taky čokoládový potom co mě nabarvili. (snad to všichni pochopili:-)
Тъй като сега той иска да избяга, играта вероятно е оценила характера му и е решила, че, ако това беше реална ситуация, Тийл'к нямаше да се предаде.
I když teď se sice chce dostat ven, myslíme si, že hra vyhodnotila jeho charakter a rozhodla se, že pokud by to byla reálná situace Teal'c by to za žádných okolností nevzdal.
Да, особено като сега страда от тази "самолетна болест" след пътуването.
Oh, jasně, zvláště teď, když trpí tím strašným utrpením názývaným "časový posun".
Ами, защото след като сега се развеждате, тя е моя, а не твоя.
Protože teď, když se rozvádíte, je moje, ne tvoje.
Но тъй като сега сме в час, трябва да се върнем към задачите си.
Ale tak jako tato třída, i my se musíme vrátit zpět k povinnostem.
Дали като изляза, че има същия смисъл като сега?
Hey, můžu se na něco zeptat. Myslíš, že až se dostanu ven, pořád budu na všechno nahlížet stejně jako teď?
Прощавайте, но не знам кого скандирате, тъй като сега аз съм топката.
Promiňte. Nevím koho povzbuzujete, protože právě teď jsem koule.
И след като сега си от семейството, ще ти поискам услуга.
Takže teď, když jsi rodina, tě budu muset požádat o laskavost.
Да, поканих я на откриването, което може и да не е зле, след като сега няма да ядем салатата с пръсти.
Jo, pozvala jsem ji na zahájení, které by mohlo mít úspěch, když už nemusíme jíst salát Cobb rukama.
Виж, знам, че не сме говорили от онази нощ, но след като сега говорим, мислиш ли, че трябва да обсъдим бала?
Vím, že jsme spolu od té noci nemluvili, ale když už mluvíme teď, chceš si promluvit o plese?
Разбира се, исторически, обществената стратификация винаги е била считана за несправедлива, но очевидно приета като цяло, тъй като сега 1% от населението притежава 40% от богатствата на планетата.
Samozřejmě, historicky bylo společenské rozvrstvení vždy považováno za nespravedlivé, přesto evidentně celkově akceptováno, stejně jako dnes, kdy 1% populace vlastní 40% světového bohatství.
Нея ще трябва да заведеш другаде, тъй като сега целият си мой.
Tvoje máma si bude muset sehnat vlastní doprovod, protože ty jsi můj.
Като сега, как правя кафето, а ти просто стоиш там и ме гледаш.
Jako teď. Vařím kafe a ty tu postáváš se pozoruješ mě.
Като сега, когато тук няма никой, освен мен и вас.
Když jsem tu s váma, nebo i když tu nikdo není.
Не бях толкова добър, като сега.
Můžu tě ujistit, že jsem nebyl tak úchvatný, jako jsem teď.
Всички събития вече са се случвали, като сега отново минаваш през тях.
To, co chci říct je, že všechny tyto události se skutečně stali už předtím, a ty tím jednoduše budeš pořád procházet znovu a znovu.
Обикновено не на централно място, като сега.
Většinou čekám, až jsem mimo město.
И тъй като сега го няма, договорите са прекратени.
Teď když tu není, byly smlouvy vypovězeny.
По време на криза. Като сега.
V čase nouze, tak jako nyní.
Ще бъдеш помилван, тъй като сега аз съм краля, но ми трябва твоята изповед.
Toto vám udělí mou milost jako krále, ale musíte se k tomu doznat.
И преди са ме били, но никога като сега.
Už jsem předtím dostal nakládačku, ale takovou nikdy.
След като сега имаш такива права, успех с развода.
Teď, když už ti to povolili, hodně štěstí s rozvodem.
Истината е, че досега не съм бил част от... нещо, и след като сега сме двойка, реших, че така се прави.
Pravdou je, že jsem nikdy nebyl součástí... žádné věci. A teď jsme v tom spolu. Tak mě napadlo, že to asi mám udělat.
Не помня откога не съм чакал ястие с такова нетръпение като сега.
Dlouho jsem se těšil na někoho, jako jste vy... Opravdu hodně dlouho.
За разлика от марионетка като сега?
Jako opak nástroje, jímž jste nyní?
Отварата за потискане няма да трае вечно и когато отново стане вещица, няма да е същата като сега.
To potlačení schopností nevydrží napořád a pokud se stane znovu Hexenbiest, už nebude taková, jakou ji znáš teď. To už jsem jednou zažil.
След това съм наред, като сега, и готвя на газ, така че от каквото имате нужда.
Ale pak jsem připravená, jako teď, dělám všechno správně, takže kdybyste cokoliv potřeboval.
Изненадана ли си, че има толкова корумпирани полицаи, а градът не е превъзмогнал убийствата от изминалата седмица, като сега си имаме нов психопат.
Překvapuje vás to? Policie je plná zkorumpovaných policistů, město se ještě nevzpamatovalo ze sériových vražd z minulého týdne a teď je ve městě další šílenec.
Но да бъда честен, не ви видях, не и ясно, не като сега тук лично.
Ale abych pravdu řekla, neviděl jsem vás. Ne tak dobře jako tady a teď, osobně.
Добре, скъпа, но тъй като сега нямам време, просто ми съобщи добрата новина.
"OK miláčku, ale protože nemám čas, jen mi dej dobrou zprávu."
Като многоцелево пътно превозно средство, като сега е официално "проектиран за нередовна употреба оф-роуд."
Jako víceúčelové osobní vozidlo, které je „navrženo pro příležitostnou jízdu mimo silnici".
Но като сега се чувствам способен да го направя, със сигурност ще го направя отново.
Ale vzhledem k tomu, na co všechno bych si nyní troufl, určitě bych do toho šel znovu.
Имаше около 56 и президентът искаше да промени конституцията и да премахне тези ограничения като създаде нови 25 околии, като сега те са 81
Měli jsme jich 56, a když se náš prezident rozhodl změnit ústavu a zrušit omezené volební období, musel nechat zřídit 25 nových krajů, a tak jich teď máme 81.
Не беше като сега, една цяла серия стоки за дома "#blessed".
Nebylo to jako nyní, celé kolekce domácích výrobků s „#požehnaný".
И всъщност, ако продължаваме като сега, не е особено вероятно да успеем да разрешим този проблем.
A pokud budeme v současném stavu pokračovat, dostaneme se do problému, který pravděpobobně nebudeme schopni vyřešit.
Това обяснява огромната дясна конспирация, очевидно развила се около тези лицензи, тъй като сега повече от 350 милиона дигитални обекти са лицензирани свободно по този начин.
A to vysvětluje to ohromné pravicové spiknutí, které se zjevně kolem těchto licencí vyvinulo, neboť dnes už existuje přes 350 milionů digitálních položek, které jsou volně dostupné tímto způsobem.
1.2843430042267s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?